Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

wer den

См. также в других словарях:

  • Wer den Dichter will verstehen —   Goethes »Noten zum Westöstlichen Diwan« beginnen mit dem Motto: »Wer das Dichten will verstehen,/Muss ins Land der Dichtung gehen;/Wer den Dichter will verstehen,/Muss in Dichters Lande gehen.« Das Zitat »Wer den Dichter will verstehen« wird… …   Universal-Lexikon

  • Wer den Schaden hat, braucht für den Spott \(scherzhaft auch: Schrott\) nicht zu sorgen —   Die sprichwörtliche Redensart besagt, dass man meist noch verspottet wird, wenn einem ein Unglück widerfährt. Mit der scherzhaften Variante wird häufig ein Autounfall kommentiert …   Universal-Lexikon

  • Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert —   Das Sprichwort besagt, dass jemand, der mit kleinen Beträgen achtlos umgeht, es nicht zu Wohlstand bringt …   Universal-Lexikon

  • Wer den Wind sät — Filmdaten Deutscher Titel Wer den Wind sät Originaltitel Inherit the Wind …   Deutsch Wikipedia

  • Denn wer den Besten seiner Zeit genug getan, der hat gelebt für alle Zeiten —   Diese Worte im »Prolog zu Wallensteins Lager« (gesprochen bei der Wiedereröffnung der Schaubühne in Weimar 1798) richtet Schiller an den agierenden Schauspieler. Ihn, den Mimen, »dem die Nachwelt keine Kränze flicht«, fordert er auf, auf der… …   Universal-Lexikon

  • Wer den Himmel will gewinnen… — См. Крепость и волю дарует борьба …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Wer den Pfennig nicht ehrt ist des… — См. Кто не бережет копейки, сам рубля не стоит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Wer fragt, gewinnt — war der Titel einer Unterhaltungssendung im ARD Hörfunk, die von 1954 bis 1974 ausgestrahlt wurde.[1][2] Inhaltsverzeichnis 1 Ablauf 2 Ausstrahlung 3 Adaption …   Deutsch Wikipedia

  • Den Schnabel halten — (oder: aufmachen; aufsperren); sich den Schnabel verbrennen   In diesen umgangssprachlichen Redewendungen steht »Schnabel« für »Mund«. Wer den Schnabel hält, ist still und sagt nichts: Nun halt endlich deinen Schnabel und iss! Wer den Schnabel… …   Universal-Lexikon

  • Den Schnabel aufsperren — (oder: aufmachen; aufsperren); sich den Schnabel verbrennen   In diesen umgangssprachlichen Redewendungen steht »Schnabel« für »Mund«. Wer den Schnabel hält, ist still und sagt nichts: Nun halt endlich deinen Schnabel und iss! Wer den Schnabel… …   Universal-Lexikon

  • Den Schnabel aufmachen — (oder: aufmachen; aufsperren); sich den Schnabel verbrennen   In diesen umgangssprachlichen Redewendungen steht »Schnabel« für »Mund«. Wer den Schnabel hält, ist still und sagt nichts: Nun halt endlich deinen Schnabel und iss! Wer den Schnabel… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»